Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Esperanto-Brasilianportugali - lkjhgfdsa

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EsperantoBrasilianportugaliUnkari

Otsikko
lkjhgfdsa
Teksti
Lähettäjä lalinha
Alkuperäinen kieli: Esperanto

Tro amuza mondo, ĉu ne? Eble vi pravis.. ah! Eble ni renkotiĝos pli baldaŭ ol ni esperis.

Otsikko
lkjhgfdsa
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Borges
Kohdekieli: Brasilianportugali

Que mundo divertido, não? Você tinha razão talvez.. ah! Talvez nos encontraremos antes do que esperavamos.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Borges - 14 Toukokuu 2007 05:30