Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Urdu - Ãœbersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaTurkkiKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäEsperantoRanskaItaliaBulgariaRomaniaArabiaPortugaliHepreaAlbaaniPuolaRuotsiVietnaminHindiKreikkaSerbiaKiinaTanskaLiettuaSuomiUnkariKroaattiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiAfrikaansThain kieli
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiIiri

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Übersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit
Käännös
Saksa-Urdu
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Saksa

Cucumis aus dem Lateinischen heißt grob übersetzt \"Wassermelone\", eine wie die Erde kugelförmige Frucht , voll von Vitalität und Fröhlichkeit
1 Elokuu 2005 08:58