Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - SMS

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaEnglantiPortugaliRanska

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Tietokoneet / Internet

Otsikko
SMS
Teksti
Lähettäjä peteryoungboy
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Maski

I can't send a message from my number. It's good to hear from you. Bye
Huomioita käännöksestä
I use "bye" though the "exact" translation would be "greetings". But it's such a formal word.

Otsikko
SMS
Käännös
Ranska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

Je ne peux pas envoyer de message de mon numèro. C'est bon d'entendre de vos nouvelles. Au revoir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 16 Huhtikuu 2007 15:30