Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - Virtual-translation-accepted

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKreikkaSaksaTurkkiEsperantoKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäRanskaLiettuaPortugaliBulgariaRomaniaArabiaHepreaItaliaAlbaaniPuolaRuotsiTšekkiSuomiKiina (yksinkertaistettu)SerbiaTanskaKiinaUnkariKroaattiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaans
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiIiri

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Virtual-translation-accepted
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

The earned points are virtual until the translation is accepted

Otsikko
Traducción-virtual-aceptada
Käännös
Espanja

Kääntäjä Solved
Kohdekieli: Espanja

Los puntos ganados son virtuales hasta que la traducción sea aceptada
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 2 Heinäkuu 2008 20:13