Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Friisi - o amor seria um estado de espírito???não.uma...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiSaksaArabiaJapaniFriisi

Otsikko
o amor seria um estado de espírito???não.uma...
Teksti
Lähettäjä marry
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

o amor seria um estado de espírito???não uma doença

Otsikko
is de leeve een tostand vand de geeste? se is...
Käännös
Friisi

Kääntäjä ela1986
Kohdekieli: Friisi

is de leeve een tostand vand de geeste? se is kien süük.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ela1986 - 26 Syyskuu 2007 06:25