Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - Corsica is the "the island of beauty", with its...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanska

Kategoria Essee

Otsikko
Corsica is the "the island of beauty", with its...
Teksti
Lähettäjä SMILEY_MAD_ALECS
Alkuperäinen kieli: Englanti

Corsica is the "the island of beauty", with its contrasting colors: blue like the vast sea, dark green like its laricio pines, ochre like its Genoese towers and red like its creeks.

Once described as "That mountain in the sea," the isle of Corsica, with over 600 miles of sandy beaches, and crested by 9,000 foot peaks, lies in the heart of the Western Mediterranean. Easily accessible by air and sea, Corsica is just 110 miles off the Southeastern coast of France and 50 miles from the shores of Italy.

Otsikko
La Corse est "l'île de beauté", avec ses...
Käännös
Ranska

Kääntäjä nava91
Kohdekieli: Ranska

La Corse est "l'île de beauté", avec ses couleurs contrastantes: bleu comme la vaste mer, vert-foncé comme ses pins laricio, ocre comme ses tours Gênoises et rouge comme ses criques.

Autrefois décrite comme "Cette montagne dans la mer", l'île de Corse, avec plus de 600 miles de plages sableuses, et surmontée par des pics de 9000 pieds, est située au coeur de la mer méditerranéenne occidentale. Facilement accessible par air et par mer, la Corse est à peine à 110 miles des côtes du sud-est de la France et à 50 miles des côtes italiennes.
Huomioita käännöksestä
600 miles = 960 kilomètres
9000 feet = 2743,42 mètres
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 21 Maaliskuu 2007 17:47