Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - Exchange-services-advantage

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaTurkkiKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäEsperantoRanskaBulgariaRomaniaArabiaPortugaliHepreaItaliaAlbaaniRuotsiVietnaminHindiKiina (yksinkertaistettu)KreikkaSerbiaTanskaSuomiKiinaUnkariKroaattiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliLiettuaSlovakkiAfrikaansMongoliaThain kieli
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiIiri

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Exchange-services-advantage
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Cucumis is based on the exchange of services for mutual advantage

Otsikko
Intercambio-servicios-ventajas
Käännös
Espanja

Kääntäjä Solved
Kohdekieli: Espanja

Cucumis se basa en el intercambio de servicios para obtener ventajas mutuas
19 Heinäkuu 2005 08:56