Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Klingon - Ret-veya-düzenle?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiHollantiSaksaEsperantoRanskaJapaniVenäjäKatalaaniEspanjaSloveeniKiina (yksinkertaistettu)ArabiaItaliaBulgariaRomaniaPortugaliHepreaAlbaaniPuolaRuotsiTanskaUnkariSuomiSerbiaKreikkaHindiKiinaKroaattiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliKurdiSlovakkiIiriAfrikaansMongoliaVietnamin
Pyydetyt käännökset: Klingon

Otsikko
Ret-veya-düzenle?
Käännös
Turkki-Klingon
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ret veya düzenle?
21 Heinäkuu 2005 12:22