Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Albaani - Nëse sonte ndihesh vetëm/ Dhe ke frikë të...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniTurkkiEnglantiKreikka

Kategoria Laulu

Otsikko
Nëse sonte ndihesh vetëm/ Dhe ke frikë të...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä dishi_eagle
Alkuperäinen kieli: Albaani

Nëse sonte ndihesh vetëm/
Dhe ke frikë të shohësh ëndrra/
Fike dritën ndize zemrën/
Do më gjesh mua brenda.

Dhe lindi kënga e shoqërisë/
Që kurrë për ne nuk do ketë mbarrim/
Kjo këngë për ne/
Huomioita käännöksestä
çok değer verdiğim bi arkadaşım tarafından bana armağan edildi bu parça. tükçeye çevirip anlamam gerekiyo. ama arnavutçam çomk başlangıç seviyesinde :(

Diacritics added/Inulek
Viimeksi toimittanut Inulek - 19 Huhtikuu 2009 12:34