Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Brasilianportugali - Juliano. Barbara. Eu te amo. Barbara eu te amo.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliBrasilianportugaliEnglantiArabiaBretoni Saksa

Otsikko
Juliano. Barbara. Eu te amo. Barbara eu te amo.
Teksti
Lähettäjä bash
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Juliano.
Barbara.
Eu te amo.
Barbara eu te amo.
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
Juliano. Bárbara. Eu te amo. Bárbara eu te amo
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä frajofu
Kohdekieli: Brasilianportugali

Juliano. Bárbara. Eu te amo. Bárbara, eu te amo!
Huomioita käännöksestä
Ou "Eu amo você", pois no Brasil é mais usado o "você"

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 19 Joulukuu 2010 15:47