Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Romania - Καληνύχτα, αγάπη μου. Σε θέλω κοντά μου.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiRomania

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Καληνύχτα, αγάπη μου. Σε θέλω κοντά μου.
Teksti
Lähettäjä geanina
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Καληνύχτα, αγάπη μου. Σε θέλω κοντά μου.
Huomioita käännöksestä
b.e.: "calinihta agapi se setelo codamu"

Otsikko
Noapte bună
Käännös
Romania

Kääntäjä iepurica
Kohdekieli: Romania

Noapte bună, dragostea mea, te vreau lângă mine.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 25 Syyskuu 2006 19:29