Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kreikka - There is a quote from Fringe : "be a better man"....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKreikka

Kategoria Ilmaisu - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
There is a quote from Fringe : "be a better man"....
Teksti
Lähettäjä stevie_dj
Alkuperäinen kieli: Englanti

Be a better man.
Huomioita käännöksestä
There is a quote from Fringe : "be a better man than your father".
I'm skeptical to just chop it not understanding the language, so i need the translation for

"Be a better man" in greek.

Would it be possible to have it in the greek text aswell? I'm not sure if this is still used in modern greek writing? Realising how little i know about the greek language, I'm now inspired to research a little.

Thanks

Otsikko
Γίνε καλύτερος άνθρωπος
Käännös
Kreikka

Kääntäjä alexaras21
Kohdekieli: Kreikka

Γίνε καλύτερος άνθρωπος
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 30 Toukokuu 2015 16:51