Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Ordada haberlere konu oldu mu? Ne diyorlar?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
Ordada haberlere konu oldu mu? Ne diyorlar?
Teksti
Lähettäjä oyleboyle
Alkuperäinen kieli: Turkki

Orada da haberlere konu oldu mu? Ne diyorlar?
Huomioita käännöksestä
Istanbuldaki olaylar | orasi-irlanda

Otsikko
Has it also been mentioned in the news...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Mesud2991
Kohdekieli: Englanti

Has it also been mentioned there in the news? What do they say?
Huomioita käännöksestä
Recent Istanbul-Taksim Square Incidents
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 4 Kesäkuu 2013 12:50