Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Latina - mea vita

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaEnglantiPortugali

Kategoria Laulu

Otsikko
mea vita
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä biookas
Alkuperäinen kieli: Latina

nunquam submergiove aut diffugo, ira inflammata mea vita ad salutem nominarit, et solitudo meurn robur.
Huomioita käännöksestä
Isto é parte de uma música(Estatic Fear - ChapterIV) que é parte em inglês e essa parte é em latim...mas como eu não percebo nada de latim, gostaria de saber o que queria dizer...obrigado.
15 Heinäkuu 2006 13:39