Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Muinaiskreikka - Se eu não tiver amor de nada valera

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatinaMuinaiskreikka

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Se eu não tiver amor de nada valera
Teksti
Lähettäjä luizdaefraim
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Se eu não tiver amor de nada valera
Huomioita käännöksestä
contem no texto Biblico de ICorintios 13

Otsikko
Ἐὰν ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, οὐθέν εἰμι.
Käännös
Muinaiskreikka

Kääntäjä alexfatt
Kohdekieli: Muinaiskreikka

Ἐὰν ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, οὐθέν εἰμι.
Huomioita käännöksestä
http://www.greekbible.com/index.php
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 17 Lokakuu 2011 13:11