Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Ayrılık neye yarar

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
Ayrılık neye yarar
Teksti
Lähettäjä sara ksm
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ayrılık neye yarar

Ayrılık neye yarar
Benim olan ne’n varsa yak
Yine benden birÅŸeyler saklar
Takvimindeki her yaprak
Sen çıkma pencereye
Kapat perdelerini

Görme ben varım
Duyma ben varım
Deniz şarkımızı söyler
Beraber gördüğümüz rüyalar
Hep yarım.

Otsikko
What's the good of separation?
Käännös
Englanti

Kääntäjä handyy
Kohdekieli: Englanti

What's the good of separation?

What's the good of separation?
Burn whatever you have about me!
Each sheet of your calendar
again hides something from me.
Do not peer out of the window
Close the curtains.

Do not see that I exist,
Do not hear that I exist.
The sea sings our song.
The dreams we dreamt together
are all incomplete.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 11 Syyskuu 2010 17:29





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Syyskuu 2010 19:04

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Close the curtains...> Close your curtains.