Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Serbia - vertaal naar nederlands

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaHollanti

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
vertaal naar nederlands
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä xannn
Alkuperäinen kieli: Serbia

Zaboravi svu muku, tugu i boli. Na danasnju dan samo voli. Ne dozvoli nikom da ti zelje kvari... SRECAN RODJENDAN i nek ti se ispune sve lepe stvari
21 Helmikuu 2010 18:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Huhtikuu 2010 19:53

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Ha Marija

Deze wacht al een tijdje. Kan jij hier wat mee?


CC: maki_sindja