Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bosnia-Turkki - ne ne znam ni ja dobro al hajde ovako cemo se...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaTurkki

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
ne ne znam ni ja dobro al hajde ovako cemo se...
Teksti
Lähettäjä mexes_7
Alkuperäinen kieli: Bosnia

ne ne znam ni ja dobro al hajde ovako cemo se bolje razumjetiti pisi ti na bosanskom a ja cu polako kontati

Otsikko
Hayır, ben de bilmiyorum
Käännös
Turkki

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Turkki

Hayır, ben de bilmiyorum. Sen Boşnakça yaz, ben de yavaş yavaş anlayacağım. Böyle daha iyi anlaşacağız.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 9 Helmikuu 2010 15:56