Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - The vaulting contribution of capital input since...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSerbia

Kategoria Lause - Koulutus

Otsikko
The vaulting contribution of capital input since...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä freya0909
Alkuperäinen kieli: Englanti

The vaulting contribution of capital input since 1995 has boosted growth by close to a percentage point [in the U.S.].
Huomioita käännöksestä
sa akcentom na PERCENTAGE POINT, nije mi jasna razlika izmedju procenta i perc.point, samim tim ne znam kako se prevodi. Hvala
25 Tammikuu 2010 03:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Huhtikuu 2010 18:26

maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
Hi Lili,

Could you please explain me this phrase: "the vaulting contribution"?
I'm not sure I understand it...
Maybe you could give me a synonim for 'vaulting'.

CC: lilian canale

30 Huhtikuu 2010 01:51

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
"vaulting" = exaggerated (enormous)

3 Toukokuu 2010 14:54

maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
Thanks!