Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Englanti - Sono lontano e mi torni in mente
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Sono lontano e mi torni in mente
Teksti
Lähettäjä
Precious_JaDe
Alkuperäinen kieli: Italia
Sono lontano e mi torni in mente
Otsikko
I'm far away and I remember you.
Käännös
Englanti
Kääntäjä
p.s.
Kohdekieli: Englanti
I'm far away and I remember you.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 31 Joulukuu 2009 17:28
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
30 Joulukuu 2009 19:56
alys
Viestien lukumäärä: 12
penso che si potrebbe mettere qualcos'altro al posto di REMEMBER YOU
30 Joulukuu 2009 22:52
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Like what?
CC:
alys