Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Tanska - In den Sommerferien bin ich auf dem ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaTanskaEnglantiHeprea

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
In den Sommerferien bin ich auf dem ...
Teksti
Lähettäjä jairhaas
Alkuperäinen kieli: Saksa

In den Sommerferien bin ich auf dem Lande sein. Dort bin ich ins Cafe gegangen. Dann habe ich mit meine Freunden spazieren gegangen.
Huomioita käännöksestä
<edit> "maine" with "meine" + added caps for the substantives and nouns, as it works with German</edit> (10/04/francky)

Otsikko
I somerferien har jeg været...
Käännös
Tanska

Kääntäjä jairhaas
Kohdekieli: Tanska

I sommerferien har jeg været på landet. Der har jeg været på cafebesøg. Derefter tog jeg på gåture med mine venner.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 5 Lokakuu 2009 16:01