Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - je te manque aussi,j'espere on ve rencontre...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
je te manque aussi,j'espere on ve rencontre...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä helel
Alkuperäinen kieli: Ranska

je te manque aussi , j'espere on ve rencontre bientôt..
Huomioita käännöksestä
Merhaba,cümle icindeki "ve" kelimesi fransızcada kullanılan bir artikel mi yoksa arkadasım cümleyi baglamak icin mi yazmıs bilmiyorum umarım anlam karısıklıgına neden olmaz.Simdiden tesekkürler
19 Syyskuu 2009 02:52