Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Kreikka - Je vis pour eJe vis pour elle depuis...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaArabiaKreikka

Otsikko
Je vis pour eJe vis pour elle depuis...
Teksti
Lähettäjä reneebastro
Alkuperäinen kieli: Ranska

Je vis pour elle depuis toujours....Quelle chanson

Otsikko
Ανέκαθεν ζω για εκείνη...
Käännös
Kreikka

Kääntäjä makisp
Kohdekieli: Kreikka

Ανέκαθεν ζω για εκείνη... Τι τραγούδι
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut reggina - 22 Syyskuu 2009 16:26