Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - Yaz bitti.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSaksa

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Yaz bitti.
Teksti
Lähettäjä Queenkck
Alkuperäinen kieli: Turkki

Yaz bitti.

Otsikko
Der Sommer ist vorbei.
Käännös
Saksa

Kääntäjä minuet
Kohdekieli: Saksa

Der Sommer ist vorbei.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Rodrigues - 17 Tammikuu 2010 13:52