Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Ranska - ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑΝΤΑ ΣΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaRanskaEnglantiLatinaArabia

Kategoria Ilmaisu - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑΝΤΑ ΣΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ
Teksti
Lähettäjä fouza1977
Alkuperäinen kieli: Kreikka

ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑΝΤΑ ΣΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ

Otsikko
Tu seras toujours dans mon cœur.
Käännös
Ranska

Kääntäjä chronotribe
Kohdekieli: Ranska

Tu seras toujours dans mon cœur.
Huomioita käännöksestä
ή :

Je te porterai toujours dans mon cœur.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 22 Toukokuu 2009 16:06