Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Heprea - Lev dit eget liv og bestem hvem du vil være

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaHeprea

Kategoria Lause - Virkistys / Matkailu

Otsikko
Lev dit eget liv og bestem hvem du vil være
Teksti
Lähettäjä Krogsgaard
Alkuperäinen kieli: Tanska

Lev dit eget liv og bestem hvem du vil være
Huomioita käännöksestä
Det er til en tatovering, så jeg vil gerne helst have det oversat snart

Otsikko
חיה את חייך
Käännös
Heprea

Kääntäjä milkman
Kohdekieli: Heprea

חיה את חייך, והחלט מי אתה רוצה להיות.
Huomioita käännöksestä
Male

Bridge by Gamine:
Live your own life and decide whom you want to be.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milkman - 3 Kesäkuu 2009 00:50