Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Japani - Thank you for your reservation of 3 nights in...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirje / Sähköposti - Virkistys / Matkailu
Otsikko
Thank you for your reservation of 3 nights in...
Teksti
Lähettäjä
ããã¡ã‹ãŠã‚Š
Alkuperäinen kieli: Englanti
Thank you for your reservation of 3 nights in May.
I don't take credit card and I usually ask 30% of the total amount by
bank transfert, tell me if it is possible for you and I'll send you my
bank references.
Looking forward to meeting you.
Huomioita käännöksestä
『bank transfertã€...?
What should I do?
Otsikko
5月ã®ä¸‰æ³Šã®äºˆç´„ã‚りãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã—ãŸã€‚
Käännös
Japani
Kääntäjä
IanMegill2
Kohdekieli: Japani
5月ã®ä¸‰æ³Šã®äºˆç´„é ‚ãã¾ã—ã¦ã€ã‚りãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™ã€‚
ã‚¯ãƒ¬ã‚¸ãƒƒãƒˆãƒ»ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã¯æ‰±ãˆã¾ã›ã‚“。普通ã¯ã€å…¨é¡ã®ï¼“ï¼ï¼…を銀行振り替ãˆã§ã€äºˆã‚ãŠæ”¯æ‰•ã„ãŸã ãã¾ã™ã€‚
振り替ãˆãŒå¯èƒ½ã§ã‚れã°ã€æ•™ãˆã¦ãã ã•ã„。振り替ãˆå…ˆã®å£åº§ã®è©³ã—ã„æƒ…å ±ã‚’ãŠé€ã‚Šã—ã¾ã™ã€‚
よã‚ã—ããŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
Huomioita käännöksestä
bank transfert = bank transfer = 振り替ãˆãƒ»æŒ¯ã‚Šè¾¼ã¿
ã“れを書ã„ãŸäººã¯ãƒ•ãƒ©ãƒ³ã‚¹èªžãŒæ¯å›½èªžã‹ã‚‚知れã¾ã›ã‚“。フランス語ã§transfertã®æœ€å¾Œã®ã€Œtã€ã¨ã¯ç™ºéŸ³ã—ãªã„ã®ã§ã€è‹±èªžã§ã‚‚ãã†ã„ã†é¢¨ã«æ›¸ãã§ã¯ãªã„ã‹ã¨æ€ã£ã¦ã„ãŸã§ã—ょã†ã€‚
---
最後ã®ä¸€è¡Œã¯ã€ç›´è¨³ã§ã€
「ãŠä¼šã„ã™ã‚‹ã®ã‚’ã€æ¥½ã—ã¿ã«ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã€
ã¨ã„ã†æ„味ã§ã™ã€‚
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
IanMegill2
- 27 Huhtikuu 2009 05:28