Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - Noi, R. ÅŸi C., împreună cu familiile ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaItalia

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Noi, R. şi C., împreună cu familiile ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä azitrad
Alkuperäinen kieli: Romania

Noi, R. şi C., împreună cu familiile Farczadi şi Pop, vă invităm să participaţi la sărbătorirea fericitului eveniment prilejuit de căsătoria nostră, care va avea loc în data de 30 mai 2009.
Cununia religioasă va avea loc la biserica reformată din strada Moţilor nr __ ora __
Recepţia va avea loc la restaurantul ___ din cadrul hotelului ___, ora __
Vă rugăm să confirmaţi participarea Dumneavostră până la data de ____ la următoarele numere de telefon:
Huomioita käännöksestä
Am lăsat numele, ca să se vadă genurile şi numărul...

Mersi mult

<names abbrev -R : male name and C. : female name->
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 2 Maaliskuu 2009 14:33