Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Serbia - Kupujem Roland VA76, i VA7, da su u očuvanom i...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaAlbaani

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Kupujem Roland VA76, i VA7, da su u očuvanom i...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä miodrag2005l
Alkuperäinen kieli: Serbia

Kupujem Roland VA76, i VA7, da su u očuvanom i funkionalnom stanju (bez ogrebotina, fleka, da rade svi tasteri, sve dirke, ekran, flopy, zip, sempler...). plaćam realnu cenu.
Huomioita käännöksestä
Roland VA76 i VA7 je marka klavijature za sviranje!
8 Helmikuu 2009 16:20