Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Hollanti - Menina louca, mas que gosto muito. Minha irmã

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliHollanti

Kategoria Lause

Otsikko
Menina louca, mas que gosto muito. Minha irmã
Teksti
Lähettäjä menina louca
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Menina louca, mas que gosto muito. Minha irmã
Huomioita käännöksestä
Nederlands: taal gesproken in Nederland

Otsikko
Een gek meisje
Käännös
Hollanti

Kääntäjä Carlos MS
Kohdekieli: Hollanti

Een gek meisje, maar ik hou veel van haar. Mijn zus
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 22 Joulukuu 2008 12:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Joulukuu 2008 10:16

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Zou dat niet moeten zijn 'maar ik hou veel van haar' ?