Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Conversion from analog-to-digital signal...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Ilmaisu - Tiede

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Conversion from analog-to-digital signal...
Teksti
Lähettäjä sertan_bozkurt
Alkuperäinen kieli: Englanti

Conversion from analog-to-digital signal representation (see Figure 6.9A) requires constraints to be placed
on (1) the spectral bandwidth, (2) the amplitude resolution, and (3) the amplitude range.

Otsikko
analogtan sayaısal sinyale...
Käännös
Turkki

Kääntäjä mnsafak
Kohdekieli: Turkki

Analogtan sayısal sinyale dönüştürmeyi (bakınız. şekil 6.9A) gösteren gerekli kısıtlar yer alıyor.
(1) spektral bant geniÅŸliÄŸi
(2) kararlılık aralığı.
(3) sıralama aralığı.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 21 Helmikuu 2009 23:06