Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Latina - At leve er en rejse, men at rejse er at leve.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaLatina

Kategoria Lause

Otsikko
At leve er en rejse, men at rejse er at leve.
Teksti
Lähettäjä Hauge89
Alkuperäinen kieli: Tanska

At leve er en rejse, men at rejse er at leve.

Otsikko
Vita est iter sed iter facere vita est
Käännös
Latina

Kääntäjä jufie20
Kohdekieli: Latina

Vita est iter sed iter facere vita est
Huomioita käännöksestä
Das Leben ist ein Reise aber reisen ist Leben
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jufie20 - 29 Marraskuu 2008 10:32