Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Espanja - jag sÃ¥g ingenting, jag hörde ingenting, jag sade...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiRanskaEspanjaHepreaSuomiVenäjäKreikkaPortugali

Kategoria Runous

Otsikko
jag såg ingenting, jag hörde ingenting, jag sade...
Teksti
Lähettäjä näsa
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

jag såg ingenting, jag hörde ingenting, jag sade ingenting
Huomioita käännöksestä
Den franska översättnigen ska vara på franska/Franska och inget annat.

Otsikko
No vi nada, no escuché nada, no dije nada.
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

No vi nada, no escuché nada, no dije nada.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 10 Marraskuu 2008 22:29