Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - Cabuk Olalim Askim

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Laulu - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Cabuk Olalim Askim
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä blah
Alkuperäinen kieli: Turkki

Çabuk olalım aşkım.
Herşeyi paylaşalım.
Ben kendimi sana adadım
Viimeksi toimittanut serba - 7 Marraskuu 2008 07:45





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Marraskuu 2008 05:59

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Turkish?

CC: FIGEN KIRCI serba

7 Marraskuu 2008 07:10

serba
Viestien lukumäärä: 655
yes it is Turkish.

7 Marraskuu 2008 07:19

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Thanks serba.
Are there diacritics missing (in askim, for example)?

CC: serba

7 Marraskuu 2008 07:46

serba
Viestien lukumäärä: 655
I edited.

7 Marraskuu 2008 07:51

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Thanks again.