Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Espanja - Boa Noite começa agora Espanho Notícias...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEspanja

Kategoria Puhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Boa Noite começa agora Espanho Notícias...
Teksti
Lähettäjä tamaranatasha
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Primeira edição

Boa noite. As principais notícias de hoje são: Problemas na adolescência como ciúmes e doenças da vida agitada da garotada.

Vítimas de ciúmes doentil dão declarações do que sofreram com este problema. Vamos até um ponto de nossa cidade onde se encontra o reporter...

Boa noite. Estou com a nossa entrevistada desta noite, a jovem que acabou de terminar o relacionamento com seu namorado

Então, o que levou vocês a porem um fim no namoro?

Otsikko
Buenas noches.
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Primera edición

Buenas noches, las principales noticias de hoy son: Problemas en la adolescencia como celos y enfermedades de la vida agitada de la muchachada.

Víctimas de celos enfermizos, declaran lo que han sufrido con este problema.
Vamos hasta un punto de la ciudad donde se encuentra el reportero

Buenas noches, estoy con nuestra entrevistada de esta noche, la joven que recién rompió con su novio.

Entonces...¿cuál fue el motivo que tuvieron para terminar el noviazgo?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 25 Lokakuu 2008 21:52





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Lokakuu 2008 22:10

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Só para constar: eu corrigi "são" para "dão" no original.

23 Lokakuu 2008 22:20

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Você podia ter aproveitado para corrigir outras "cositas más"!