Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Esperanto - Unie dans la diversite.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTanskaHollantiBulgariaVenäjäEsperantoLiettua

Kategoria Chatti

Otsikko
Unie dans la diversite.
Teksti
Lähettäjä Evike
Alkuperäinen kieli: Ranska

Unie dans la diversite.
Huomioita käännöksestä
Devise de l'europe : j'ai la traduction mais ne sais pas toutes les lire, notamment : bulgare - danois- estonien- gaélique-letton- lituanien-maltais-néerlandais-slovène- si quelqu'un peut m'indiquer la phonétique afin que j'arrive à les lire correctement- un grand merci à l'avance!
-----------------------------------------------
Admin's note: Motto
ACCEPTED REQUEST

Otsikko
UNUIGATA EN LA DIVERSECO
Käännös
Esperanto

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Esperanto

UNUIGATA EN LA DIVERSECO
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 18 Lokakuu 2008 01:40