Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Ruotsi - Ja tez Cie kocham nie dlugo bede

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaRuotsi

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Ja tez Cie kocham nie dlugo bede
Teksti
Lähettäjä Emelie
Alkuperäinen kieli: Puola

Ja tez Cie kocham nie dlugo bede
Huomioita käännöksestä
Vill ha det översatt till svenska

Otsikko
jag älskar dig också snart kommer jag att vara..
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä brandy
Kohdekieli: Ruotsi

jag älskar dig också snart kommer jag att vara..
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 15 Elokuu 2007 10:59