Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Hollanti - wat betekend dit

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiHollanti

Otsikko
wat betekend dit
Teksti
Lähettäjä lies
Alkuperäinen kieli: Turkki

Sen günesin dogdugu, karanligin bittigi yerdesin sen hep kalbimde yatan tek sevgilimsin

Otsikko
wat betekent dit
Käännös
Hollanti

Kääntäjä Gulay
Kohdekieli: Hollanti

Jij bent op de plek waar de zon schijnt tot de duisternis eindigt, Jij bent mijn enigste echte liefde die in mijn hart ligt.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Gulay - 25 Tammikuu 2006 18:22