Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - Gostaria de conhece-la melhor. Quando podemos nos...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliSaksaEnglantiRomania

Otsikko
Gostaria de conhece-la melhor. Quando podemos nos...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä samuel_sacker
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Gostaria de conhece-la melhor.
Quando podemos nos ver ou conversar?
abraço.
Viimeksi toimittanut lilian canale - 30 Elokuu 2008 01:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Elokuu 2008 01:24

MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285
The source language is not German.

30 Elokuu 2008 01:28

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Switched languages Maddie, thanks.

CC: MÃ¥ddie