Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Venäjä-Englanti - Gruzija-Rossija-Evropa. Cto nas gdet.Kak...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäRuotsiEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Gruzija-Rossija-Evropa. Cto nas gdet.Kak...
Teksti
Lähettäjä raul15
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Gruzija-Rossija-Evropa.
Cto nas gdet.Kak gosudarstva,evrop.soobschestvo,Amerika,politiki dolgni reagirovat na proishodjaschee na Kavkaze ? K cemu mi idem?

Otsikko
Georgia-Russia-Europe.
Käännös
Englanti

Kääntäjä Guzel_R
Kohdekieli: Englanti

Georgia-Russia-Europe.
What is waiting for us? How must states, European Union, America, politicians react to what is going on at the Caucusus? Where are we going?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 10 Syyskuu 2008 15:49