Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - Live and let die

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanskaRuotsiItaliaLatinaBrasilianportugali

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Live and let die
Teksti
Lähettäjä o1-Hiighclassbabz
Alkuperäinen kieli: Englanti

Live and let die

Otsikko
Vis et laisse mourir
Käännös
Ranska

Kääntäjä Shaneeae
Kohdekieli: Ranska

Vis et laisse mourir
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 25 Elokuu 2008 00:18





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Elokuu 2008 00:09

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Shouldn't this be imperative?

CC: Francky5591

25 Elokuu 2008 00:18

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Right Goncy! Thanks a lot!