Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - engelse cv

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
engelse cv
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä yesimceben
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ben yesim 1984 adana doğumluyum.Adana’da ailemle yaşıyorum.ilkokul,ortaokul ve liseyi Adana’da okudum.Başarılı bir öğrencilik hayatım oldu.2004 yılında Celal Bayar üniversitesi iktisadi ve idari bilimler fakültesi iktisat bölümünü kazandım iki yıl orda okudum ve tüm yatay geçiş yapamazsın diyenlere inat üçüncü sınıfta Çukurova üniversitesine bölüm üçüncüsü olarak yatay geçiş yaptım ve okulumu bu yıl haziran ayında ilk onun içinde bitirdim ve şu an iş arıyorum.
Huomioita käännöksestä
brits engelse vertaling
10 Elokuu 2008 14:43