Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - pazartesi erken gel seninle özel bir sey konusacam
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
pazartesi erken gel seninle özel bir sey konusacam
Teksti
Lähettäjä
klump
Alkuperäinen kieli: Turkki
pazartesi erken gel seninle özel bir sey konusacam
Otsikko
sgvsd
Käännös
Englanti
Kääntäjä
kfeto
Kohdekieli: Englanti
Come early on Monday, I have something private to discuss with you.
Huomioita käännöksestä
private/special
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 8 Elokuu 2008 20:05
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
8 Elokuu 2008 17:43
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
will or have ?
8 Elokuu 2008 17:45
kfeto
Viestien lukumäärä: 953
as i chose to render it, will