Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Ranska - A., vive y deja vivir.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaRanskaKiina (yksinkertaistettu)HepreaArabia

Otsikko
A., vive y deja vivir.
Teksti
Lähettäjä oulaoups
Alkuperäinen kieli: Espanja

A., vive y deja vivir.
Huomioita käännöksestä
es para un tatuaje. hebreo FEMENINO.

Name abbrev <Lilian>

Otsikko
A. , vit et laisse vivre.
Käännös
Ranska

Kääntäjä oulaoups
Kohdekieli: Ranska

A. , vit et laisse vivre.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 9 Heinäkuu 2008 08:46