Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Brasilianportugali - czesc K.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglantiBrasilianportugali

Otsikko
czesc K.
Teksti
Lähettäjä Pitta
Alkuperäinen kieli: Puola

czesc K.
Bardzo oginalne ime:)
Jestes Polka czy Brazylijka cy jedno i drugie, hehe;)??
Pozdrawiam
Huomioita käännöksestä
name abbrev. <Lilian>

Otsikko
Oi K.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Angelus
Kohdekieli: Brasilianportugali

Oi K.
Nome bem original :)
Você é polonesa, brasileira, ou as duas coisas? hehe ;)
Cumprimentos
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 14 Heinäkuu 2008 04:40