Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Venäjä-Islannin kieli - Ты мой самий дорогой человек. Я тебя люблю. Хочу...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäEnglantiTurkkiIslannin kieli

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ты мой самий дорогой человек. Я тебя люблю. Хочу...
Teksti
Lähettäjä TSerzhO_
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Ты мой самий дорогой человек. Я тебя люблю. Хочу к тебе.

Otsikko
Þú er mér kærust. Ég elska þig. Ég vil vera hjá þér.
Käännös
Korkeaa laatua vaaditaanIslannin kieli

Kääntäjä Eggert
Kohdekieli: Islannin kieli

Þú er mér kærust. Ég elska þig. Ég vil vera hjá þér.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bamsa - 8 Tammikuu 2009 21:41





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Heinäkuu 2008 08:24

TSerzhO_
Viestien lukumäärä: 20