Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - Imi dădeam seama că mă îndrăgostisem de ea, dar...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaRanska

Kategoria Kirjallisuus - Koulutus

Otsikko
Imi dădeam seama că mă îndrăgostisem de ea, dar...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä oakythefrog
Alkuperäinen kieli: Romania

Imi dădeam seama că mă îndrăgostisem de ea, dar nu aşa cum credeam eu că se
poate întâmpla… Îi spusei acest lucru şi începu să râdă. Cât de rare şi de puţine erau
aceste scene directe, când vorbeam despre noi ! Dacă ar fi fost mai dese, cred că mi-aş fi
pierdut repede capul. Ea voia să pară simplă, dar fiinţa ei nu se lăsa uşor de desluşit.
Atunci când povestea despre vremea când era studentă, aveam impresia că spectacolul
interior se proiectează în afară şi timpul trăirii ei curge asemeni unui râu.
25 Kesäkuu 2008 16:22