Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Saksa - dengang jeg var 5 Ã¥r, betød hÃ¥ndbold ikke sÃ¥...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaSaksa

Kategoria Urheilu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
dengang jeg var 5 år, betød håndbold ikke så...
Teksti
Lähettäjä vmsbabz
Alkuperäinen kieli: Tanska

dengang jeg var 5 år, betød håndbold ikke så meget som det gør nu.

Otsikko
damals, als ich 5 Jahre alt war, bedeutete Handball nicht so...
Käännös
Saksa

Kääntäjä PennyLane
Kohdekieli: Saksa

damals, als ich 5 Jahre alt war, bedeutete Handball nicht so viel wie heute.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bhatarsaigh - 16 Kesäkuu 2008 21:08