Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Portugali - Czesc, u mnie wszystko w porzadku. A co u ciebie?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglantiPortugali

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Czesc, u mnie wszystko w porzadku. A co u ciebie?
Teksti
Lähettäjä Fernandes23
Alkuperäinen kieli: Puola

Czesc, u mnie wszystko w porzadku. A co u ciebie?

Otsikko
Olá, aqui está tudo bem. E tu como estás?
Käännös
Portugali

Kääntäjä ellasevia
Kohdekieli: Portugali

Olá, aqui está tudo bem. E tu como estás?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 30 Huhtikuu 2008 18:09





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Huhtikuu 2008 18:09

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
Olá, aqui está tudo bem. E tu, como estás?

30 Huhtikuu 2008 15:10

ellasevia
Viestien lukumäärä: 145
Obrigado.