Käännös - Ranska-Englanti - Je suis honoré de vous recevoir parmi nous.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Ranska](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![Englanti](../images/flag_en.gif)
Kategoria Lause - Liiketoiminta / Työpaikat | Je suis honoré de vous recevoir parmi nous. | | Alkuperäinen kieli: Ranska
Je suis honoré de vous recevoir parmi nous. |
|
| I am honoured to welcome you among us. | | Kohdekieli: Englanti
I am honoured to welcome you among us. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 31 Maaliskuu 2008 17:45
|